Ovaj wikiHow vas podučava jednom od najjednostavnijih načina prevođenja ili dodavanju podnaslova u film. To možete učiniti s video datotekama poput AVI , MPG , MPEG datoteku ili bilo koju drugu vrstu filmova.
Koraci
- jedan Preuzmite film koji želite prevesti. To najbolje funkcionira ako video datoteku preuzmete na računalo. Ako imate video zapis na DVD-u, možeteripajte ga na svoje računalo. Također možetepreuzmite streaming videokoristeći razne aplikacije i web lokacije. Ako sve drugo zakaže, možete preuzeti videozapisekoristeći bujice.
- Imajte na umu da je korištenje bujica za preuzimanje videozapisa s autorskim pravima u većini zemalja ilegalno. Koristite bujice na vlastiti rizik.
- 2 Doznajte okvirna stopa za film koji želite prevesti. Slijedite sljedeće korake da biste saznali brzinu sličica za video datoteku koju ste spremili na računalo:
- Desnom tipkom miša kliknite film koji želite prevesti.
- Klik Svojstva .
- Idite na karticu Pojedinosti.
- Napomena okvirna stopa .
- 3 Idite na web mjesto izvora titlova. Slijede web stranice koje možete koristiti za preuzimanje izvora titlova za filmove:
- 4 Koristite traku za pretragu za film koji želite prevesti. Većina web stranica s izvorima titlova ima traku za pretraživanje na vrhu zaslona. Koristite traku za pretraživanje za traženje titlova za film.
- Ako ga niste pronašli, isprobajte druge web stranice ili ga pretražite izravno s Googlea.
- YouTube može automatski generirati prijepis za većinu videozapisa, vi to možetepreuzmite titlove s YouTube videozapisa.
- 5 Kliknite titl s jezika na koji želite prevesti film. Web mjesta poput Subscene imaju razne datoteke titlova na raznim jezicima. Kliknite datoteku titla s jezika koji želite prevesti. Ovo prikazuje stranicu za preuzimanje.
- Provjerite je li datoteka koju ste preuzeli iste godine kad je objavljeno i video izdanje, ako je dostupna.
- 6 Provjerite brzinu sličica za titlove. Na web mjestima poput Subscene možete kliknuti Pojedinosti o podnaslovu na stranici za preuzimanje kako biste provjerili pojedinosti o datoteci titla. Ovo prikazuje detalje o datoteci titla i uključuje brzinu kadra videozapisa.
- Nisu sve datoteke titlova navedene u okviru.
- 7 Preuzmite datoteku titla. Pritisnite gumb Preuzmi da biste preuzeli datoteku titla. To će najvjerojatnije preuzeti datoteku titla u formatu Subrip (.srt) u zip datoteci. Datoteke subrip koriste se za ugradnju titlova u filmove.
- 8 Izdvojite datoteku titla u istu mapu u kojoj je i film. Upotrijebite program za arhiviranje, poput WinRAR ili 7-Zip, za izdvajanje datoteke .srt u istu mapu u kojoj je i vaš videozapis.
- 9 Datoteku podnaslova preimenujte u isto ime kao i videozapis. To će vam omogućiti odabir titla u izborniku kanala za titlove u vašim medijskim uređajima za reprodukciju.
- 10 Otvorite video u programu za reprodukciju medija. Možete koristiti bilo koji medijski uređaj koji podržava titlove.
- jedanaest Odaberite jezik na kanalu s titlovima. Otvorite izbornik titlova u svom media playeru i omogućite titlove. Zatim na popisu jezika odaberite jezik koji ste odabrali s popisa. To će vam omogućiti gledanje videozapisa sa preuzetim titlovima. Oglas
Pitanja i odgovori zajednice
traži Dodajte novo pitanje- Pitanje Kako prevesti film na ruski? Ako ste na računalu, uključite natpise i kopirajte ih, a zatim na googleu, pretražite 'Ruski prevoditelj', a zatim zalijepite riječi koje ste kopirali u okvir.
- Pitanje Zašto pišem ime svog filma u potrazi za podcenom, a on se ne prikazuje? Pokušajte izaći ili zatvoriti film (čak i samo privremeno) i u pretraživanju unijeti glavnu traku za pretraživanje. Računala i elektronički uređaji nisu svaki put točni 100%, pa to svakako uzmite u obzir kad nešto elektroničko ne radi ono što bi trebalo.
Oglas
Savjeti
- Upotrijebite Google za pretraživanje titlova za film. Na primjer, možete pretraživati. 'Saw IV Subtitle'
- Također možete [[Ugraditi-Titlovi-u-video zapisima | urediti datoteke titlova] pomoću uređivača teksta kao što su NotePad ili TextEdit ili programa za uređivanje titlova poput Aegisub-a.
Oglas Pošaljite savjet Svi podnesci savjeta pažljivo se pregledavaju prije objavljivanja. Hvala što ste poslali savjet na pregled!